Écritures de personnes du livre

Écritures de personnes du livre

Salam Cher Ibrahim,

Merci beaucoup pour votre question et pour avoir contacté Ask sur l'islam.

Il semble que votre question ait résulté d'une confusion créée dans votre esprit par des amis juifs ou chrétiens. En fait, il n'y a pas de conflit dans la position coranique sur les Écritures juives et chrétiennes.

Vous avez écrit que Dieu blâme les Juifs et les chrétiens d'avoir maintenu leurs livres. La vérité est juste le contraire: Dieu les blâme d'avoir maintenu leurs livres, et non dans l'autre sens. Et aussi Allah trouve la faute avec eux pour avoir modifié ces Écritures. Ce sont deux accusations contre les Juifs et les chrétiens. Et voyons certains des versets coraniques pertinents, qui signifient:

{C'est nous qui avons révélé la loi (à Moïse): il y avait des conseils et de la lumière. Selon ses normes, les Juifs ont été jugés, par les prophètes qui se sont inclinés (comme dans l'islam) à la volonté de Dieu, par les rabbins et les médecins en droit: car pour eux ont été confiés à la protection du livre de Dieu, et ils étaient des témoins à ce sujet: donc ne pas craindre les hommes, mais craindre-moi, et ne vend pas mes signes à un prix misérable. Si quelqu'un ne parvient pas à juger par (la lumière de) ce que Dieu a révélé, ils ne sont (pas mieux que) les incroyants.} (Al-Ma'idah 5:44)

{Et sur leurs traces, nous avons envoyé Jésus le Fils de Marie, confirmant la loi qui l'avait été devant lui: nous lui avons envoyé l'Évangile: il y avait des conseils et de la lumière, et la confirmation de la loi qui l'avait été devant lui: une guidage et un avertissement à ceux qui craignent Dieu. Que le peuple de l'Évangile juge par ce que Dieu y a révélé. Si quelqu'un ne parvient pas à juger par (la lumière de) ce que Dieu a révélé, ils sont (pas mieux que) ceux qui se rebellent.} (Al-Ma'idah 5: 46-47)

{Puis malheur à ceux qui écrivent le livre de leurs propres mains, puis dites: «C'est de Dieu», pour traditionner avec lui à un prix misérable! – malheur à ce que leurs mains écrivent, et pour le gain qu'ils font ainsi.} (Al-Baqarah 2:79))

À partir des versets ci-dessus, nous comprenons ce qui suit:

Dieu a révélé ses conseils au peuple par Moïse et Jésus; et le devoir de leurs disciples était d'obéir aux ordres donnés dans ces livres et de juger par les principes. Mais leurs rabbins et médecins en droit, au lieu de préserver le livre de Dieu intact, lui ont fait des ajouts ou des corrections de leurs propres mains pour des gains misérables.

Ici, les gens du livre sont tenus responsables de ne pas suivre les commandements de Dieu donnés dans leurs livres et d'avoir apporté des changements en eux. Bien que ce soit un bon sens, les missionnaires créeraient une certaine confusion ici.

Ils soutiennent:

“Dieu demande aux gens du livre de suivre leurs livres; ce n'est possible que si les livres s'existent. Mais alors le Coran dit que ces livres ont été changés!”

En fait, ni le Coran, ni aucun musulman bien informé ne dit que les livres des Juifs et des chrétiens ne font pas la vérité. Le fait est que les scribes et les prêtres juifs et chrétiens ont beaucoup de choses dans le livre comme parole de Dieu d'une part et d'autre part, ils le vrai message par une mauvaise interprétation.

Par exemple, voir comment les Juifs interprètent mal la promesse de Jéhovah de la terre de Canaan aux enfants d'Abraham (Genèse 17): ils affirment que «la semence» d'Abraham dans le contexte se réfère aux enfants d'Israël uniquement, et non aux enfants d'Abraham, Ishmael.

De même, les chrétiens introduisent dans leur livre, l'idée païenne que Jésus était le seul et que

Le Coran fait référence à de telles distorsions du livre sacré. Et cela est spécifiquement vérifié par de nombreux versets. Notez que le Coran donne ce sens lorsqu'il dit:

{Et quand il est venu vers eux un apôtre de Dieu, confirmant ce qui était avec eux, une fête du peuple du livre a jeté le livre de Dieu derrière leur dos, comme si (c'était quelque chose) qu'ils ne savaient pas!} (Al-Baqarah 2: 101)

Ce que certains Juifs et chrétiens essaient de faire, c'est de dire aux musulmans que leur propre livre – le Coran – certifie l'authenticité des versions actuelles de leurs livres. Mais le Coran dit ce qui signifie:

{À toi, nous avons envoyé l'Écriture en vérité, confirmant l'Écriture qui l'avait précédée, et la gardant en sécurité: donc jugez entre eux par ce que Dieu a révélé, et ne suivez pas leurs vains désirs, divergeant de la vérité qui vient à toi…} (al-ma'idah 5: 48)

L'expression arabe réelle utilisée dans le Coran, qui est traduite par «garde en sécurité» ci-dessus est: «Muhaiminan». Abdullah Yusuf Ali, le célèbre traducteur anglais du Saint Coran a ceci à dire sur cette expression:

«Le mot arabe»muhaimin«est très complet dans le sens. Cela signifie que celui qui protège, veille sur, est témoin, conserve et maintient. Le

Il surveille ces livres dans le sens où il ne laissera pas perdre leurs véritables enseignements.

Il est un témoin car il témoigne de la parole d'Allah contenue dans ces livres et aide à le régler des interprétations et des commentaires des personnes qui y étaient mélangées: ce qui est confirmé par le Coran, c'est la parole d'Allah et ce qui est contre elle est celle des gens. ” (Imphase ajouté.)

Il est donc clair que l'expression, «confirmer l'Écriture qui l'a précédée, et la garder en sécurité» indique que la confirmation ne s'applique qu'à la vérité qui reste dans le livre, et non à toutes les choses fausses que les scribes avec leur interpolation s'y trouvaient. Veuillez voir Jérémie 8: 8, où le Prophète réprimande les scribes dont le travail était d'écrire et de copier l'Écriture:

Et rappelez-vous Jésus lui-même dans Matthieu 23, appelant les scribes et les pharisiens, hypocrites:

Maintenant, le concept chrétien actuel du livre comprend même les lettres écrites par un Saul de Tarsus – plus tard appelé Saint Paul – adressée à diverses individus ou groupes religieux. Il est déraisonnable d'imaginer que lorsque Dieu dans le Saint Coran fait référence au livre révélé à Jésus, il signifie même les inventions et les ajouts à faire par des hypocrites. Allah (swt) dit dans le Saint Coran, à propos de ces hypocrites, ce qui signifie:

{Ceux qui cachent les (signes) clairs que nous avons envoyés, et les conseils, après que nous ayons dit clairement les gens du livre, – sur eux seront la malédiction de Dieu, et la malédiction de ceux qui ont droit à la malédiction, – sauf ceux qui se repentent et fassent amendemment et déclarent ouvertement (la vérité): pour eux, je me tourne; car je suis souvent retourné, le plus miséricordieux.} (al-Baqarah 2: 159-160)

Et Allah sait mieux.

Merci encore Ibrahim pour votre question et restez en contact.

Salam.